การท้องถิ่นซอฟต์แวร์และเว็บไซต์

บริการด้านภาษาที่มีคุณภาพ เพื่อให้การสื่อสารที่มืออาชีพไม่มีพรมแดน

ในอุตสาหกรรมเทคโนโลยีสารสนเทศและอินเทอร์เน็ต วงจรการพัฒนาและเปิดตัวผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์/แอปพลิเคชันมีความถี่สูง เมื่อเปิดตัวทั่วโลกหรือตามภูมิภาคที่หลากหลาย เนื้อหาภาษาที่เกี่ยวข้อง รวมถึงอินเตอร์เฟซสำหรับผู้ใช้ เอกสารเทคนิค เอกสารช่วยเหลือ สื่อมัลติมีเดียทั้งภาพและเสียง จำเป็นต้องผ่านกระบวนการการปรับภาษาให้เข้ากับพื้นที่เป้าหมายอย่างรวดเร็ว ผ่านการแปลภาษาครบวงจรทั้งภาษา ภาพ และการออกแบบ UI เพื่อให้ผลิตภัณฑ์ตรงตามวัฒนธรรมของตลาดเป้าหมายและพฤติกรรมการใช้งานของผู้ใช้ รับรองประสบการณ์ผู้ใช้ทั่วโลก

เว็บไซต์เป็นหน้าต่างให้ผู้ใช้เข้าใจแบรนด์ การแปลงเว็บไซต์ให้เป็นภาษาท้องถิ่นซึ่งประสบความสำเร็จสามารถช่วยให้แบรนด์และผลิตภัณฑ์ของคุณเข้าถึงลูกค้าทั่วโลกอย่างรวดเร็ว ได้รับประสบการณ์การเข้าชมที่ดี เพิ่มความเข้าใจและความไว้วางใจในผลิตภัณฑ์ของคุณและรักษาภาพลักษณ์แบรนด์ของคุณไว้ จะเพิ่มความรู้จักแบรนด์ให้มากที่สุดได้อย่างไรผ่านการแปลงเว็บไซต์เป็นภาษาท้องถิ่น ไม่เพียงแค่จำเป็นต้องมีเนื้อหาที่น่าสนใจมากเท่านั้น แต่ยังต้องควบรวมกับกลยุทธ์ SEO ในภาษาท้องถิ่นด้วย

เราสามารถให้บริการแปลที่ครบวงจร ช่วยให้คุณเข้าสู่ตลาดเป้าหมายได้ดียิ่งขึ้น

ทีมโครงการ

ด้วยประสบการณ์เก็บสะสมกว่า 25 ปี เรามีทีมโครงการการแปลภาษาที่มืออาชีพและมีประสิทธิภาพ

  • ผู้จัดการโครงการการแปล
  • นักแปล/ตรวจสอบการแปล
  • วิศวกรโลคัลไลเซชัน
  • วิศวกรทดสอบการแปล
  • วิศวกรออกแบบหน้า (DTP) สำหรับการแปล
  • ฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิค IT
  • IMAGE_FAILED การแปลซอฟต์แวร์
  • IMAGE_FAILED การแปลเว็บไซต์
  • IMAGE_FAILED การแปลแอปพลิเคชัน (APP)
  • IMAGE_FAILED การแปลอุปกรณ์ฮาร์ดแวร์
  • IMAGE_FAILED การแปลเอกสารทางเทคนิค
  • IMAGE_FAILED การแปลเอกสารช่วยเหลือให้เป็นภาษาท้องถิ่น
IMAGE_FAILED เรามีวิศวกรด้านการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นที่มีประสบการณ์และผู้แปลที่ชำนาญในการแปล นอกจากการให้บริการแปลเอกสารและส่วนต่อประสานแบบมาตรฐานแล้ว เรายังเสนอโซลูชั่นการแปลซอฟต์แวร์ครบวงจรที่สอดคล้องกับกฎหมายและระเบียบข้อบังคับของประเทศหรือภูมิภาคเป้าหมาย เป็นต้น พร้อมกับบริการทดสอบ, คอมไพล์, จัดวางระบบเปิดตัว, ปรับปรุงบำรุงรักษาภายใต้แพลตฟอร์มและสภาพแวดล้อมอุปกรณ์ที่แตกต่างกันได้อย่างครบถ้วน
โดยอิงจากระบบการจัดการโครงการแปล การจัดการคำศัพท์ และการจัดการฐานข้อมูลการแปลที่พัฒนาโดย Lan-bridge เราสามารถช่วยลูกค้าให้ความคงหรือเป็นระเบียบของส่วนต่อประสานขณะเดียวกันคงความสม่ำเสมอของคำศัพท์เมื่อนำผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์เข้าสู่ตลาดโลก IMAGE_FAILED
IMAGE_FAILED ความปลอดภัยของข้อมูลยังคงเป็นสิ่งสำคัญที่เรามุ่งเน้น: ISO 9001:2015, ISO 27001:2013 และการรับรองคุณสมบัติความปลอดภัยทางการทหาร ระบบทั้งหมดของเราใช้การเข้ารหัส SSL มีการฝึกอบรมรักษาความลับให้กับสมาชิกโครงการเป็นประจำ เพื่อให้มั่นใจว่าเมื่อผลิตภัณฑ์ของบริษัทถึงขั้นตอนการเข้าสู่ตลาดโลก จะยึดมั่นในข้อกำหนดและมาตรฐานความลับอย่างเคร่งครัด

กระบวนการทำงาน

  • 01

    การจัดการเทคนิคการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่น

    การยืนยันเนื้อหาที่แปลให้เป็นภาษาท้องถิ่น

    การป้องกันรหัส

    การดึงทรัพยากรที่แปลแล้ว

    การตรวจสอบเนื้อหาที่แปลให้เป็นภาษาท้องถิ่น

  • 02

    การแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่น

    ยืนยันคู่มือสไตล์

    การแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นโดยใช้ LanCAT

    การจัดการคำศัพท์

    การจัดการ DTP

  • 03

    การทดสอบส่วนต่อประสานที่แปลแล้ว

  • 04

    การส่งมอบให้ลูกค้า

  • 05

    การจัดการคำศัพท์/คลังข้อมูล

ลูกค้าคู่ค้า

  • IMAGE_FAILED

    Beijing Smartmi Technology Co., Ltd.

    ตั้งแต่ปี 2018 เป็นต้นมา Lan-bridge ได้ให้บริการแปลภาษาหลายภาษาให้กับผลิตภัณฑ์ในเครือ Beijing Smartmi Technology Co., Ltd. รวมถึงโครงการแปลผลิตภัณฑ์ต่าง ๆ เช่น บรรจุภัณฑ์ แผ่นข้อมูล เว็บไซต์นโยบายสิทธิส่วนบุคคล การแปลแพ็คเกจเสียงของผลิตภัณฑ์พร้อมการพากย์เสียง คู่มือการใช้งาน เป็นต้น

  • IMAGE_FAILED

    Chengdu Pinguo Digital Entertainment Ltd.

    Lan-bridge ได้ให้บริการด้านการแปลภาษาท้องถิ่นสำหรับผลิตภัณฑ์ของ Chengdu Pinguo Digital Entertainment Ltd. มากมาย เช่น Camera360, April และ Blurr โดยครอบคลุมการแปลเอกสาร, การแปลวิธีการใช้, การแปลอินเทอร์เฟซ UI เป็นต้น ซึ่งเรามีส่วนร่วมในโครงการแปลท้องถิ่นในภาษาที่กำหนดไว้อย่างต่อเนื่อง

  • IMAGE_FAILED

    Shenzhen Mindray Bio-Medical Electronics Co., Ltd.

    ตั้งแต่เริ่มต้นความร่วมมือในปี 2021 Lan-bridge ได้กลายเป็นผู้ให้บริการด้านภาษาที่สำคัญของ Shenzhen Mindray Bio-Medical Electronics Co., Ltd. โดยได้ให้บริการด้านการแปลภาษาท้องถิ่นใน 20 คู่ภาษา ครอบคลุมเนื้อหา เช่น หน้าจอระบบ, คู่มือผลิตภัณฑ์, แผนการตลาด, ข่าวสาร, กฎระเบียบ, วิดีโอการฝึกอบรมและเอกสารอื่น ๆ

  • IMAGE_FAILED

    Streamax Technology Co.,Ltd.

    Lan-bridge ได้ส่งมอบโครงการให้กับ Streamax Technology Co.,Ltd. จำนวนหลายร้อยโครงการ ซึ่ง Streamax Technology ได้ยอมรับคุณภาพในการแปลและความตรงต่อเวลาของ Lan-bridge ด้วยคะแนน 100%